Home
「I knew it wasn't a dream...」 [entries|archive|friends|userinfo]
Aya's Lj ^_-

Compteur gratuit
Compteur

the place where I fangirl | 天使 の 夢 oOTenshi no YumeOo
my personal information | consulter ma fiche
archives du LJ | consulter les archives

Links
[Links:| 天使の夢 「TENSHI NO YUME」 冬の夜 「Fuyu no Yo」 ]

Retard possible [Apr. 2nd, 2007|12:41 pm]
[Tags|]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[my current food ? |/]

Qui est celui qui a dit que le Lundi était le prolongement du week-end ? Non, lundi, c'est le jour où toutes les merdes nous tombent sur la tête !
à cause de cela, Il se pourrait bien qu'il n'y ait pas de mise à jour du tout samedi. J'en suis navrée, mais j'ai un enterrement au programme cette semaine qui aura lieu un des jours qui me laissait le plus d'opportunié pour continuer à éditer etc... Bref, ça ne m'arrange pas, et vous non plus j'imagine.
De plus, j'aurai aussi voulu mettre un nouveau forum (merci encore à Mokona) mais à cause de ce contretemps qui me prendra toute les journée du mercredi ou du jeudi (date de l'enterrement à définir) je ne pourrais pas.

Mais le lundi est encore plus à maudire parce que ce n'est pas le seul décès qui s'est produit aujourd'hui et qui affecte ma famille. 

Donc, je n'ai aucune obligation concernant la scantrad et je n'en donne aucune aux personnes qui nous aident, ainsi je n'ai absolument pas à me sentir coupable de vous faire attendre une semaine de plus~

@ samedi prochain.
Aya.

PS: se méfier du Lundi
PPS: sortir la tenue de deuil.

Link3 sweet dreams take the time to dream ?

Page de ma vie et diverses infos. [Apr. 1st, 2007|10:36 am]
[Tags|, ]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | morose]

Salut,

Hormis le fait que j'en ai passablement marre que ma mère fasse sa période Dramaqueen. Certes elle a le droit de se plaindre mais elle n'autorise pas les autres à se plaindre. Et on propose des solutions mais elle ne les accepte pas. 
Je suis vide. J'en ai marre. J'en ai assez. J'ai une santé horrible et en plus on m'impose ça. J'arrête de me battre. J'en ai assez....

Mouip, sinon je vais faire l'édition de Gravi Ex 1c....
Link3 sweet dreams take the time to dream ?

Gakuen Heaven ~FIN DES RESPONSABILITEEEEES ! [Mar. 27th, 2007|08:28 pm]
[Tags|, ]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | crazy]
[my current food ? |Panke-ki avec sirop d'érable]

Salut à tous !

Mes responsabilités sur Gakuen Heaven~Niwa viennent de prendre fiiiiiiiiiiiiiiin !
J'ai fini le dernier chapitre plus l'omake etc en 3 jouuuuuuuuuuuuuuurs !

....
j'ai envie de m'aimer dans des cas pareils....

 

j@@@@@ !

Aya

Linktake the time to dream ?

Avancée de Gakuen Heaven ! [Mar. 26th, 2007|09:59 pm]
[Tags|, ]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | content]
[my current food ? |danette vanille ^^#]

Pour tout vous avouer, déjà je pense que la connerie est contagieuse, mais en plus que les personnes atteintes de ça devraient être enfermés. Oui, un type rien que pour s'amuser s'est amusé à me demander en mariage et a même écrit un grafiti sur le mur de la salle de classe. Wouaaaaaah. Quel crétin. Tout ça pour s'amuser et parce qu'il s'est fait larguer il y a quelques semaines tsssssk. Ne savent plus quoi inventer de nos jours, ces jeunes >> Néanmois, ma cote a été revue à la hausse, si je n'ai pas en plus de la demande en mariage la belle maison, je n'accepte aucune demande XD
.... Et pitié, que les personnes passant par là ne croient pas que je suis en... bref que j'ai besoin d'un petit ami. J'en veux paaaaas~ quand bien même on me donnerait de l'argent, nan merci. je suis liibre et j'ai envie de le rester pendant un bout de temps.


Bref, j'ai un peu avancé dans Gakuen Heaven

Trad: Prologue + Atogaki + Omake a faire
Edition: Prologue + Atogaki + Omake à faire
Check: Chap 3 checké !
Publication: chapitre 2.
ça veut dire.... Que je viens de finir le chapitre 3 en 3 jouuuuuurs~ et à côté, j'ai réussi à avoir uen vie privée.

Je vais essayer de mettre à jour ma 'have to do list'... parce qu'elle est légèrement... outdated TT

Nous aurons un nouveau projet du côté des Shôjoooooooo !

Salut !
Aya.

Link2 sweet dreams take the time to dream ?

Un peu de ma Vie... [Mar. 12th, 2007|07:22 pm]
[Tags|]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | hopeful]
[my current food ? |pâtes carbonara.]

Alors, je vais raconter ce que j'ai fait/appris ces derniers jours ^^

Pour commencer; l'Amérique ! Sisisi, j'ai appris que certaines américaines avaient une technique plutôt rapide. J'ai aussi appris que les indiens mis en réserve sont embarqués par l'armée pour fabriquer des armes/filets de camouflage... Ces infos datent un peu, alors si c'est toujours d'actualité...

Ensuite, ayant voulu renouveller un peu mes anime Yaoi, j'ai regardé:
_Boku no pico.... No comment.... âmes sensibles et moins de 18 ans:s'abstenir.
_After school in the teacher's lounge: ça, c'était après avoir vu 'Boku no Pico'... à la fin je me suis dite "Mais! Y ha rien !" Omg, je suis passée à fane de Yaoi ><
_Angel's feather: Il y a aussi Hikaru Midorikawa (il est aussi dans After school....). Il sait crier. Et bien. Il y a tellement de monde que j'ai retenu: Kai, Nagi et les autres.......
_Okane ga Nai: OMG ! Absolument bien ^^ il faut que je le revoie paske j'ai pas tout compris (en sous titré chinois.. >>)
_Death Note: *,* Je ne peux que le recommander !

Et je suis sur le point de regarder le louche de la rebellion (mauvais jeu de mots, excusez-moi) je voulais dire 'Code Geass'

.... Et je trouve le moyen de passer mon bac blanc ?

See U !
Aya.

Link3 sweet dreams take the time to dream ?

Avancée de Gravi EX & KKM [Mar. 10th, 2007|11:33 am]
[Tags|, ]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | curious]
[my current food ? |Panke-ki avec sirop d'érable]

Bonjour ^^

GRAVI EX
-Scan/clean: chapitre 2b
-Trad: Chapitre 1c
-Edition: en attente du chap 1c
-Publication: chap 1b

KYÔ KARA MA NO TSUKU
-Scan: chap 3
-Clean: chap 3 en cours
-Trad: chap 3
-Edition: en attente de la trad du chap 3
-Publication: chap 2

Je reprends aussi du service sur les projets faits en coprod avec Ai ni natte.

Voilà, 
Au moins la scantrad ne me réserve pas trop de surprises, à l'inverse de ma vie privée TT Je viens de pêter un câble dans le couloir en imitant les Monty Python à cheval dans 'Holy Grail' et en criant "J'étais pas au couraaaaaant" *kofkof*.

Sur ce,
Aya.

Link3 sweet dreams take the time to dream ?

Avancée de Lost Boys [Mar. 8th, 2007|09:51 pm]
[Tags|]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | contemplative]
[my current food ? |Panke-ki avec sirop d'érable]

Bonsoir, Bonsoir ^^

J'ai réalisé une fois de plus une performance en matière d'édition.... *kofkof*

LOST BOYS:
->Traduction: FINIE
->Edition: FINIE (YEAAAAH !)
->Correction: Piyoko doit me faire les chapitres 4,5,6 et l'extra ^__^

So, Je vous laisse !

Aya.

Link3 sweet dreams take the time to dream ?

Avancée ^^ [Mar. 7th, 2007|11:07 pm]
[Tags|, ]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | blah]
[my current food ? |Panke-ki avec sirop d'érable]

Bonsoiiiiiir !

Voici donc où nous en sommes dans LOST BOYS et GRAVI EX !

~>LOST BOYS
Scannage/cleanage: FINIS
Traduction: FINIE
édition: Chapitres 4, 6 & 7 édités (il me reste 2 pages pour le 6... pas comme si c'était la mort.)
Publication: Chap 3

~>GRAVI EX;
Scannage: chap 2 en cours
Traduction: chap 1c en cours.
édition: en attente du chapitre 1c
Publication: chapitre 1b.

Sinon, Lost Boys, Gakuen Heaven et Shinobu kokoro wa seront fait par la team espagnole
Appassionato. La webmistress nous a demandé la permission d'utiliser au moins notre traduction pour ces projets, et elle a mis une option sur le Bokura no Unsei dont le chapitre 1 est en cours.

On me dira que je fais de la pub, mais j'enjoins les personnes de sexe féminin passant par ici de se faire vacciner  pour le cancer du col de l'utérus. 
Oui, je sais que certaines riront vu comment elles réagissent lorsqu'on parle de 'préservatif' alors que c'est un sujet sérieux, ça évite je ne sais combien de saloperies et ce n'est pas parce qu'on prend la pilule qu'on est immunisées contre tout (soit dit au passage: pas de cigarette quand on prend la pilule !), et surtout pas contre les IST (le nouveau nom des 'Maladies sexuellement transmissibles', sauf qu'il s'agit d'infections). Mais que voulez-vous...
Ah oui, donc... Il s'agit de 3 injections à plusieurs mois d'intervalles. Et ça peut éviter le plus gros des risques de cancer du col. Je précise que dans le pire des cas, il faut retirer l'utérus. Entre nous, mon choix est vite fait. Donc, j'ai fait le premier pas cet après-midi avec la première injection, et j'en profite pour en parler ici. 
Seul hic: le prix. Ces injections ne sont pas remboursées pour le moment par la sécurité sociale. Mais dans le cas où une personne à ce cancer du col, les dépenses peuvent aller au délà du montant des trois vaccins.

~En espérant avoir informé certaines....
Aya.
Link5 sweet dreams take the time to dream ?

avancées gravi ex, lost boys [Feb. 19th, 2007|02:14 pm]
[Tags|, ]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | giddy]
[my current food ? |Panke-ki avec sirop d'érable]

Bonjouuuuur !

J'ai réalisé une avancée capitale dans les projets Gravitation Ex et Lost Boys ^^

->LOST BOYS
Scannage: FINIIIIIIIIIIIIIIII ! *yeah !*
Cleanage: chapitre 6 en cours.
Traduction: chapitre 5
Edition; chapitre 4
Publication: chapitre 1

->GRAVITATION Ex
Scannage: 1b 
Cleanage: 1b.
Traduction: 1b
Edition; 1a fini
Publication: /


LOST BOYS POWAAAAA !!!
Link2 sweet dreams take the time to dream ?

Bilan de fin de mois ^^ [Février 2007] [Feb. 17th, 2007|06:43 pm]
[Tags|]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | curious]
[my current food ? |panke-ki]

Bonjour ^^

Nous avons de nouveaux projets; Gravitation EX de Maki Murakami et Bokura no Unsei de Temari Matsumoto. 
Le chapitre 1a de Gravitation EX devrait être publié rapidement ^^

voici le résumé d'où nous en sommes pour nos projets ^^

->123:
traduction de 'Sofa' à finir

->Bokura no unsei
Scannage: chapitre 2
Traduction: chapitre 1
Edition: chapitre 1.

->Earthian:
Traduction: Chapitre 7
Edition: chapitre 4

->Empty Heart:
Traduction en stand by en attendant que Ai ni natte commence le scannage. Traduction réalisée du bon tiers.

->Gakuen Heaven:
Traduction: Chapitre 2
Publication: chapitre 1

->Gravitation EX
Scannage: chapitre 1a
Traduction: chapitre 1a en cours

->Koi cha no osahô:
Traduction: chapitre 3
Edition&correction du chapitre 2

->Kyô kara ma no tsuku jyû gyô
Scannage: chapitre 3 fini
Cleanage: chapitre 3 en cours *par moi*
traduction: chapitre 3 en cours
Edition: en attente de la traduction *comme j'édite....*
Publication: chapitre 2

->Lost Boys:
Scannage: chapitre 6
Traduction: chapitre 5
Edition: chapitre 4 fini.
Correction: en attente de la correction du chapitre 2

->Renai Kyôtei nukegake nashi:
Traduction : Chapitre 5
Edition: Chapitre 4 *par moi*

->Suki na mono wa suki dakara shôganai !!
Traduction: Chapitre 5
Edition: /

->Uwasa no Futari
Traduction: Chapitre 5
En attente de la correction du chapitre 4

j@@@@@@ !!!!!!
Link2 sweet dreams take the time to dream ?

(no subject) [Feb. 2nd, 2007|09:37 am]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | blank]

Je ne vois pas l'intéret d'aller demain à Paris si je ne passe pas par Junkudo...

C'est tout.
Link1 sweet dream take the time to dream ?

Avancée de Lost Boys [Jan. 29th, 2007|09:35 pm]
[Tags|, ]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | devious]
[my current food ? |Panke-ki avec sirop d'érable]

Bonsoir ^^

J'ai fini l'édition du chapitre 2 de Lost Boys ^^ J'ignore si on pourra bientôt le mettre en ligne, parce que Piyoko a mis son ordi chez le réparateur... donc...

LOST BOYS:
Scannage: Chapitre 6
Traduction: chapitre 5
Edition: Chapitre 3
Publication: chapitre 1

Sinon, un projet que nous avions réservé mais que nous n'avons eu le temps de faire.... PRINCESS PRINCESS de Mikiyo Tsuda chez Kami...
dire que je m'étais embêtée à scanner les trois premiers volumes, cleanés et tout... prêts à la traduction et à l'édition.... enfin... j'achèterai !
Link1 sweet dream take the time to dream ?

Avancée de Lost Boys [Jan. 20th, 2007|06:35 pm]
[Tags|, ]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | crazy]
[my current food ? |Panke-ki avec sirop d'érable]

Bonsoir ^^

En plus d'être passée chez le dentiste *qui nous a donné l'adresse pour la présentation pour me retirer mes dents de sagesse (les 4 en même temps et avec anesthésie générale (jamais je n'aurais accepté de me faire retirer la moindre dent de sagesse sans anesthésie))*, j'ai acheté le Death Note !

j'ai pris au moins 4 pancakes noyées sous du sirop d'érable, et ma réserve de Maple Syrup en a pris un coup.... TT

LOST BOYS
Scannage: Chapitre 6
Traduction: Chapitre 4
Edition: chapitre 2
Publication: /

J'ai aussi une excellente nouvelle je m'aime ; on pourra faire Uwasa no Futari en entieeeeeer ! Oui, oui, car l'équipe Memory For You n'avait pas fait le chapitre 0 du volume 2, parce que Hochuuami l'avait fait dans Bokura no Unsei. Je pensais qu'ils avaient pris le chapitre du livre, indépendamment de Uwasa; et bien NON ! Le chapitre 0 du vol 2 de Uwasa est en fait à la fois dans les deux livres, et vous saveeeeez quoi ? Bokura no Unsei est dans nos futurs projets, car il va être traduit par l'éditeur US Blu !
*me fera un chapitre en moins à éditer TT*

En attendant, vous n'aurez droit à aucune avancée dans Lost Boys et encore moins dans Uwasa car Piyoko est injoignable (et je lui avais demandé de me corriger au moins Lost Boys 1, mais .... voilà quoi TT)

Sur ce,
j@@@@@ !

Linktake the time to dream ?

Avancée de Lost Boys [Jan. 19th, 2007|10:18 pm]
[Tags|]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | high]
[my current food ? |Panke-ki avec sirop d'érable]

Konbaaaan !

LOST BOYS:
-Scannage/cleanage: chapitre 5
-Traduction: chapitre 4 (faut que je scanne, faut que je scanne....)
-Edition: chapitre 2 en cours
en attente de correction du chapitre 1 et c'est dans la boîte ^^


Sinon, en infos diverses pour ma kôhai que je pervertis au yaoi convertis (et qui se reconnaîtra), sache que j'ai fini de faire le brouillon du dessin de KKM pour ton LJ (je pense que je le posterai sur la WolframSAC s'il est superbe TT), je l'ai laissé faire un stage chez ma soeur qui doit corriger quelques trucs de proportion (mais en règle générale, je suis fière de moi ^^) tu avais dit 'un Yuuram pas spécialement innocent et dans les tons pêche'... *je sens que je vais me marre avec la colo XD*, ton voeu est en train d'être exaucé !

Sur ce.... dodo time !

Link1 sweet dream take the time to dream ?

Avancée de Lost Boys [Jan. 17th, 2007|09:17 pm]
[Tags|, ]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | accomplished]
[my current food ? |Panke-ki avec sirop d'érable]

Bonsoir ^^

Hormis le fait que je profite du fait que je grave de la musique sur mon cd rw (rose) pour m'endormir, j'en profite pour vous annoncer un nouveau projet Shônen ai !

Il s'agit deeeee:
~Lost Boys de Itsuki Kaname !

Certaines personnes ont déjà pu fangirliser voir quelques chapitres de cette série, et je peux vous dire que c'est incroyablement fangirlisant adorable >< sans compter le capitaine des pirates et l'Indien.... et Air et Mizuki

LOST BOYS:
->Scannage: Chapitre 5
->Traduction: Chapitre 3 (faut que je me dépêche !)
->Edition: Chapitre 1 page ... 12 ^____^ *suis en train de le faire pour montrer de quoi je suis capable à l'équipe de Fuyu no Yo !*

Les personnes intéressées (je parle surtout pour Mizuiro et de Claire, mais ma soeur de bavoir est concernée aussi ^^) peuvent télécharger les pages que j'ai déjà faites (Ces pages peuvent changer lors de la sortie sur le site): Here is the link !


Egalement, un autre nouveau projet :
~Kyô kara Ma no tsuku Jyû Gyô (de temari Matsumoto)
Je prendrai une part active à ce projet à partir du chapitre 2. Le chapitre 1 est déjà sur le site, avec l'accord de Fuyu no Yo pour que nous mettions un lien ^^

....
Sinon, pour l'anecdote, il y a quelques jours, un chien s'est précipité sur ma voiture.... j'ai cru que je l'avais écrasé... déjà que j'ai peur des chien, mais là..... v.v

Link9 sweet dreams take the time to dream ?

changement de layout pour mon LJ ^^ 2 [Jan. 15th, 2007|09:45 pm]
[Tags|]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | creative]
[my current food ? |Panke-ki avec sirop d'érable]

Bonsoir !

J'ai craqué pour uen série que je fais actuellement en scantrad: il s'agit de Lost Boys de Itsuki Kaname. C'est adorablement mignon au possible. 
Le layout s'apelle: 'I knew it wasn't a dream' XD
...
Et je voulais du bleu... Je verrai pour revenir au vert plus tard ^^

J'ai ajouté une team de scantrad avec qui on fait un projet en coprod dans mes liens.

Enjoy ^^

[EDIT]
J'ai changé la taille de la police, elle se voit mieux j'espère ^^
Link4 sweet dreams take the time to dream ?

autre nouvelles ^^ [Jan. 4th, 2007|01:06 pm]
[Tags|]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | busy]
[my current food ? |Panke-ki avec sirop d'érable]

On avance dans Uwasa no Futari, je traduis actuellement le chapitre 7 ^^
en plus, le premier volume est entièrement scanné.

Et je prévois de faire un nouveau projet, peut-être avec Tenshineko en traduction ou en correction à la limite. Mais bon, déjà avoir le feu vert de Piyoko *J'ai réussi à la joindre ! et elle doit me rapeller ce soir*; je ferai une annonce plus tard si c'est bon.

Et heu...
Je me damnerai pour des pancakes noyées sous du sirop d'érable ?
Linktake the time to dream ?

Bilan de fin de mois ^^ [Décembre 2006] [Dec. 31st, 2006|04:04 pm]
[Where I am ? |erbmahchambre]
[How I am ? | chipper]
[my current food ? |Panke-ki]

YEEEEEEEEES ! JE L'AI FAIT ! (je m'aime...)
J'ai pratiquement assuré à moi toute seule toutes les mises à jour du site spéciales Noël; vu que j'ai tout traduit et édité myself. ça me fait 10 chapitres, ce n'est pas rien...

Donc, nous voici à nouveau là pour un bilan:

->123:
traduction de 'Sofa' à finir

->Earthian:
Traduction: Chapitre 7
Edition: chapitre 3

->Empty Heart:
Traduction en stand by en attendant que Ai ni natte commence le scannage. Traduction réalisée du bon tiers.

->Gakuen Heaven:
je reprends la traduction donc pas de panique; le chapitre suivant devrait arriver bientôt... un mois et demi à tout casser ?

->Koi cha no osahô:
Traduction: chapitre 3
Edition&correction du chapitre 2

->Lover's Position:
FINI en même pas une semaine... omg...

->Renai Kyôtei nukegake nashi:
Chapitre 4 en traduction
Chapitre 3... il me manquait une page TT

->Shinobu kokoro wa:
FI~NI !

->Suki na mono wa suki dakara shôganai !!
Traduction: Chapitre 5
Edition: /

->Uwasa no Futari
Traduction: Chapitre 5
En attente de la correction du chapitre 4


voilà... et je me damnerai pour des pancakes noyées sous le sirop d'érable...
Link1 sweet dream take the time to dream ?

dernières nouvelles ^^ [Dec. 15th, 2006|10:50 pm]
[Where I am ? |erbmahchambre avant le départ....]
[my current food ? |pâtes carbonara.]

Un petit point avant la période ô combien stressante de Noël...

Alors, déjà on a les chapitres 2 et 3 de 'Uwasa no Futari' de prêts ^^ (le 1 doit venir dès que j'ai la correction de la traduction)
De la même mangaka; les deux derniers chapitres de Shinobu kokoro wa seront mis en ligne à Noël aussi ^^
Le chapitre 2 de Koi cha est à la correction....
Je dois aller chercher le volume de "Lover's Position" ( de Masara Minase ) demain à Paris (c'est pour ça que je devrais être au dodo depuis loooongtemps); si l'opération du saint esprit est avec moi ça fera 3 chapitres d'édités (mais je garantis pas qu'il y ait les 3 ><)
On va aussi prier pour que Prune finisse la traduction du chapitre 1 de "Sekai no Chûshin de, Ai o sakebu" pour que je l'envoie à Tenshineko et l'édite ><
J'allais oublier le chapitre suivant d'Earthian et le chapitre 1 de Stallion que doit faire Pitchoune (mais comme j'ai pas de nouvelles pour le moment, je ne saurai me prononcer)

Jours à tenir pour les majs: 8 jours (du 25 au 1er inclus); soit 8 chapitres
Chapitres prêts: 4 (ouais ! on a déjà la moitié !)
Chapitres que je suis sûre de faire dans les échéances: 3 (Uwasa 1 et Lover's position 1 et 2)
ça en fait 7 déjà ><

si tout marche comme c'était prévu à la base, on aurait 11 chapitres... Oo Mais bon, j'espère peut-être trop...


En tout cas, j'ai commencé la conduite accompagnée... et ça me met tellement sous pression que j'ai besoin de conduire pour la maintenir sous peine d'avoir des migraines >< *c'est terrible les relâchées de pression avec moi....*


et heu.... voilà ^^ ma vie est un tel vide intersidéral... ha si, Mû est en fait tibétain et Camus est français... vous vous rendez compte ?!
Linktake the time to dream ?

Bilan de fin de mois ^^ [Novembre 2006] [Nov. 21st, 2006|05:56 pm]
[Tags|]
[How I am ? | accomplished]
[my current food ? |Yaourths au soja ! Le BIEN !]

QUELQUES PRECISIONS AVANT TOUT:
~on recherche un TRADUCTEUR JAPONAIS/FRANCAIS pour agrandir la section 'scantrad'. On aime tous les genres sauf le hentai, le gore, le shotakon et autres choses de ce domaine là... N'hésitez pas à joindre la team par le biais du site ou me joindre personellement si vous êtes intéressé !

~On ne va pas faire de mises à jour de sitôt sur Tenshi no Yume; on va essayer de préparer une surprise pour Noël ^^



Bon ben, ça faisait longtemps !
Pour la peine, je vais faire le point de nos projets:


->123:
traduction de 'Sofa' à finir

->Earthian:
Traduction: Chapitre 7
Edition: chapitre 3

->Empty Heart:
Traduction en stand by en attendant que Ai ni natte commence le scannage. Traduction réalisée du bon tiers.

->Gakuen Heaven:
Sans nouvelles de Nyanko;

->Hane garasu no kimi:
TERMINE

->Koi cha no osahô:
ça avance comme ça peut; Rikku étant entrée au lycée elle est naturellement occupée, elle a Toshop CS à présent

->Renai Kyôtei nukegake nashi:
OBJECTIF: Finir pour Nöel

->Shinobu kokoro wa:
derniers chapitres prêts; seront publiés pour Noël.

->Suki na mono wa suki dakara shôganai !!
Traduction: Chapitre 5
Edition: Chapitre 3
Chapitre 2 en attente de correction de Ai ni Natte


PROJETS A VENIR:

->Bokura no Unsei: Un autre Temari Matsumoto ^^
attente de la parution aux USA

->Lover's Position: un autre Masara Minase ^^
Attente de ma prochaine excursion à Paris pour le commander.
Linktake the time to dream ?

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]

Advertisement